Este livro de lavores, A Enciclopédia da Agulha da coleção Laura Santos, era da minha querida avó, provavelmente dos anos 50 (apesar de não ter data). Ao folheá-lo, vi este modelo de uma romeirinha em tricot que achei uma doçura. A ideia de fazer uma destas romeirinhas em crochet para a minha filha não me saiu mais da cabeça. Depois de algumas tentativas falhadas, criei este modelo - e acabei por fazer três em vez de uma!
É um modelo extremamente simples que pode ser facilmente adaptado a qualquer tamanho. Nas romeirinhas que fiz, coloquei cordões em crochet para atar, na branca com umas florzinhas nas pontas, mas também se pode coser botões ou fitas de cetim como no modelo original, num toque vintage.
É um modelo muito feminino que fica uma delícia por cima de um vestidinho. É muito quentinho, por ser traçado, e com os cordões atados à medida fica bem aconchegadinho!
Desta vez ilustrei as instruções com fotografias. Uma imagem vale mil palavras, pelo menos é o que dizem...
This vintage book, A Enciclopédia da Agulha (Needlework Encyclopedia) by Laura Santos, belonged to my dear grandmother, probably from the fifties (although it's not dated). Leafing through it, I saw this absolutely sweet knitting pattern. The idea of making one of these in crochet for my daughter never left my mind again. After some blotched attempts, I designed this crochet pattern, and ended up with three of these shrugs, instead of one!
This is an extremely simple pattern that can easily be adapted to any size. The shrugs shown here have crochet ties, the white one with little flowers, but you can also sew buttons or satin ribbons like shown in the original pattern, for a vintage look.
This is a very girly shrug, simply adorable with a little dress. It's very warm, as it is crossed in the front, and tied up to fit very snuggly!
This time I've added some photos to the tutorial. A picture is worth a thousand words, at least that's what they say...
Romeirinha branca/white shrug: Ice Yarns Baby Color
Romeirinha multicolor/Colorful shrug: Ice Yarns Baby Wool Print
Romeirinha verrmelha matizada: Rosários4 Merino Land tingida por mim com corantes alimentares
Self striping red shrug: Rosários4 Merino Land handyed by me with food coloring.
Nestas instruções, a versão portuguesa e inglesa estão pouco misturadas por causa das fotografias. A versão inglesa está em itálico. Não encontrei uma maneira melhor de apresentação.
The Portuguese and English versions of this tutorial are a bit mixed up because of the photos. The English version is in italic. I couldn't figure out a better way.
Instruções Passo a Passo/Tutorial
Estas instruções passo a passo referem-se ao modelo multicolor, para 12/18 meses.
This tutorial is for the multicolored shrug, for a 12/18 months size.
Material
Agulha de crochet 5mm/5mm crochet hook
1 novelo de 50g/50g skein Ice Yarns Baby Wool Print
Agulha para coser lã/Tapestry needle
Execução/Tutorial
Fazer uma corrente com 30 pontos + 1 para voltar. Mpa (meio ponto alto) até ao fim da 2ª volta, 1 corrente, voltar.
1 mpa no primeiro ponto, 2 mpa no 2º ponto, mpa nos restantes pontos até ao penúltimo, 2 mpa no penúltimo ponto, 1 mpa no último ponto, 1 corrente, voltar.
Nota ( 26 de Janeiro de 2013) - a corrente feita no fim de cada volta antes de virar não conta como ponto, costumo fazer assim para um acabamento mais bonito.
Chain 30 +1 to turn. Hdc to the end of 2nd row, ch1 turn.
Hdc on 1st st, hdc to st before the last st, 2 hdc in st before the last st, hdc in last st, ch1, turn.
Note (26th January 2013) - The ch1 at the end of each row before turning doesn't count as a stitch. It's for a neater edging.
2 mpa no 2º ponto/2 hdc in 2nd st
2 mpa no penúltimo ponto/2 hdc in st before the last st.
Repetir estes aumentos no segundo e penúltimo ponto de cada volta até o trabalho ter 17 voltas, 62 pontos, 1 corrente e voltar.
Agora vai dividir os pontos deixando 25 para cada lado e 12 ao centro para o decote. Esta proporção de cerca de 40%, 20%, 40% é que vai permitir adaptar este modelo a qualquer tamanho. Basta aumentar a corrente de base em múltiplos de 10 e contar mais 4 pontos de cada lado e 2 pontos no decote por cada 10 pontos da corrente que aumentar. Por exemplo, para uma corrente de 40 pontos (30+10) vai ter mais 4 pontos de cada lado e 2 no decote, ou seja, 25+4=29, 12+2=14, 25+4=29, num total de 72 pontos ao fim das 17 voltas. Espero que me tenha feito entender.
Vai começar a trabalhar apenas um dos lados da romeirinha e a fazer as diminuições do decote da parte da frente. 25 Mpa, 1 corrente, virar. 1 mpa no 1º ponto, juntar o 2º e 3º pontos numa diminuição de mpa como mostra a fotografia.
Repeat these hdc increases on 2nd st and the st before the last until you have 17 rows, 62 st, ch1, turn.
Now you'll divide the st, 25 on each side and 12 in the middle, for the neck. This 40%, 20%, 40% rate will allow you to adapt this pattern to any size.Just increase your base ch by multiples of 10 and count 4 more st in each side and 2 more in the middle for each 10 ch added. For example, for a base ch of 40 st (30+10) you'll have 4 more st on each side and 2 more in the middle, that is, 25+4=29, 12+2=14, 25+4=29, 72 st in the 17th row. I hope I've made myself clear.
You'll work only one side of the shrug now, decreasing on the inside of the front (neck). 25 Hdc, ch1, turn. Hdc on the 1st st, crochet the 2nd and 3rd hdc together (hdc decrease) like shown in the photo.
Deixar os dois laços na agulha/leave both loops on the hook
Começar a fazer mpa no 3º ponto/ yarn over, start your hdc on the 3rd st
e puxar todos de uma vez/pull all 4 loops through.
Continuar em mpa até ao fim, 1 corrente, virar. Agora vai fazer a diminuição juntando o antepenúltimo e o penúltimo pontos numa diminuição de mpa, 1 corrente e voltar. Repita estas duas carreiras até ficar apenas com um ponto, cortar a lã e puxar.
Repita todo este procedimento para o outro lado, ao contrário, para fazer as diminuições sempre do lado de
dentro do decote. Em vez de cortar a lã continue com 30 correntes+3 para fazer o cordão e feche na 3ª corrente com um ponto baixíssimo para formar uma argola. Agora vai começar a fazer a flor. 1 ponto baixíssimo dentro da argola, 1 mpa, 1 pa, 1 mpa, 1 ponto baixíssimo, sempre dentro da argola. Uma pétala já está feita, repita mais 4 vezes para fazer 5 pétalas no total e feche com um ponto baixíssimo no primeiro ponto baixíssimo. Percorra as bordas das pétalas com pontos baixíssimos até chegar ao cordão e continue com 1 ponto baixíssimo em cada corrente até chegar à parte lateral da romeirinha.
Hdc to end of row, ch1, turn. Now, hdc decrease by crocheting the stitch 2 st before the last and the st before the last together (hdc decrease), ch1, turn. repeat these two rows until you have only one st left, cut yarn and bind off.
Repeat this whole procedure for the other side, reverse, always decreasing on the inside (neck). Don't cut yarn, make ch30+3 for the tie and join in the round on the 3rd ch to make the flower. Sl st inside ring, hdc, dc, hdc, sl st, always inside the ring. You've crocheted a petal, repeat 4 more times to make 5 petals and end with a sl st on first sl st. Sl st through the outside of petals until you reach the ch, sl st through end of ch.
2 pétalas, agora insira a agulha na argola do outro lado da corrente/2 petals, now insert hook in the ring on other side of ch
Acabar a 5ª pétala com um ponto baixíssimo no 1º ponto baixíssimo/finnish the last petal with a sl st on the first sl st.
Percorrer as bordas das pétalas com pontos baixíssimos até chegar à corrente/sl st through the outside of petals until you reach the ch
Continuar com 1 ponto baixíssimo em cada ponto da corrente/sl st throuugh the end of chain
Agora vai começar a fazer o contorno com ponto baixo, repetindo o cordão com a flor nos 4 cantos da romeirinha, 2 à frente e 2 atrás. Remate as pontas com a agulha para coser lã. E já está!
Espero que se divirtam tanto como eu a fazer esta romeirinha amorosa!
Now sc through edging, repeating the tie with flower on the 4 corners, 2 in the front and 2 in the back. Bind off and weave in ends. It's done!
I hope you'll have so much fun as I did crocheting this little cutie!
Todos os meus modelos e instruções são disponibilizados gratuitamente. Mas se quiser ajudar-me a manter este blog e apoiar o meu trabalho, o seu donativo será muito bem recebido e utilizado na criação de novos projetos. Bem haja!!!
All my patterns and tutorials are available for free. But if you wish to help me maintain this blog and support my work here, your donation will be most welcomed and used in my new projects. Thank you!!!
Romeirinha branca/white shrug: Ice Yarns Baby Color
Romeirinha multicolor/Colorful shrug: Ice Yarns Baby Wool Print
Romeirinha verrmelha matizada: Rosários4 Merino Land tingida por mim com corantes alimentares
Self striping red shrug: Rosários4 Merino Land handyed by me with food coloring.
Nestas instruções, a versão portuguesa e inglesa estão pouco misturadas por causa das fotografias. A versão inglesa está em itálico. Não encontrei uma maneira melhor de apresentação.
The Portuguese and English versions of this tutorial are a bit mixed up because of the photos. The English version is in italic. I couldn't figure out a better way.
Instruções Passo a Passo/Tutorial
Estas instruções passo a passo referem-se ao modelo multicolor, para 12/18 meses.
This tutorial is for the multicolored shrug, for a 12/18 months size.
Material
Agulha de crochet 5mm/5mm crochet hook
1 novelo de 50g/50g skein Ice Yarns Baby Wool Print
Agulha para coser lã/Tapestry needle
Execução/Tutorial
Fazer uma corrente com 30 pontos + 1 para voltar. Mpa (meio ponto alto) até ao fim da 2ª volta, 1 corrente, voltar.
1 mpa no primeiro ponto, 2 mpa no 2º ponto, mpa nos restantes pontos até ao penúltimo, 2 mpa no penúltimo ponto, 1 mpa no último ponto, 1 corrente, voltar.
Nota ( 26 de Janeiro de 2013) - a corrente feita no fim de cada volta antes de virar não conta como ponto, costumo fazer assim para um acabamento mais bonito.
Chain 30 +1 to turn. Hdc to the end of 2nd row, ch1 turn.
Hdc on 1st st, hdc to st before the last st, 2 hdc in st before the last st, hdc in last st, ch1, turn.
Note (26th January 2013) - The ch1 at the end of each row before turning doesn't count as a stitch. It's for a neater edging.
Repeat these hdc increases on 2nd st and the st before the last until you have 17 rows, 62 st, ch1, turn.
Now you'll divide the st, 25 on each side and 12 in the middle, for the neck. This 40%, 20%, 40% rate will allow you to adapt this pattern to any size.Just increase your base ch by multiples of 10 and count 4 more st in each side and 2 more in the middle for each 10 ch added. For example, for a base ch of 40 st (30+10) you'll have 4 more st on each side and 2 more in the middle, that is, 25+4=29, 12+2=14, 25+4=29, 72 st in the 17th row. I hope I've made myself clear.
You'll work only one side of the shrug now, decreasing on the inside of the front (neck). 25 Hdc, ch1, turn. Hdc on the 1st st, crochet the 2nd and 3rd hdc together (hdc decrease) like shown in the photo.
Deixar os dois laços na agulha/leave both loops on the hook
Começar a fazer mpa no 3º ponto/ yarn over, start your hdc on the 3rd st
e puxar todos de uma vez/pull all 4 loops through.
dentro do decote. Em vez de cortar a lã continue com 30 correntes+3 para fazer o cordão e feche na 3ª corrente com um ponto baixíssimo para formar uma argola. Agora vai começar a fazer a flor. 1 ponto baixíssimo dentro da argola, 1 mpa, 1 pa, 1 mpa, 1 ponto baixíssimo, sempre dentro da argola. Uma pétala já está feita, repita mais 4 vezes para fazer 5 pétalas no total e feche com um ponto baixíssimo no primeiro ponto baixíssimo. Percorra as bordas das pétalas com pontos baixíssimos até chegar ao cordão e continue com 1 ponto baixíssimo em cada corrente até chegar à parte lateral da romeirinha.
Hdc to end of row, ch1, turn. Now, hdc decrease by crocheting the stitch 2 st before the last and the st before the last together (hdc decrease), ch1, turn. repeat these two rows until you have only one st left, cut yarn and bind off.
Repeat this whole procedure for the other side, reverse, always decreasing on the inside (neck). Don't cut yarn, make ch30+3 for the tie and join in the round on the 3rd ch to make the flower. Sl st inside ring, hdc, dc, hdc, sl st, always inside the ring. You've crocheted a petal, repeat 4 more times to make 5 petals and end with a sl st on first sl st. Sl st through the outside of petals until you reach the ch, sl st through end of ch.
2 pétalas, agora insira a agulha na argola do outro lado da corrente/2 petals, now insert hook in the ring on other side of ch
Acabar a 5ª pétala com um ponto baixíssimo no 1º ponto baixíssimo/finnish the last petal with a sl st on the first sl st.
Percorrer as bordas das pétalas com pontos baixíssimos até chegar à corrente/sl st through the outside of petals until you reach the ch
Continuar com 1 ponto baixíssimo em cada ponto da corrente/sl st throuugh the end of chain
Agora vai começar a fazer o contorno com ponto baixo, repetindo o cordão com a flor nos 4 cantos da romeirinha, 2 à frente e 2 atrás. Remate as pontas com a agulha para coser lã. E já está!
Espero que se divirtam tanto como eu a fazer esta romeirinha amorosa!
I hope you'll have so much fun as I did crocheting this little cutie!
All my patterns and tutorials are available for free. But if you wish to help me maintain this blog and support my work here, your donation will be most welcomed and used in my new projects. Thank you!!!